King James Bible
KJVThrough faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Hebrews 11:3 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear. | |
American Standard VersionASV | By faith we understand that the worlds have been framed by the word of God, so that what is seen hath not been made out of things which appear. | |
Douay Rheims BibleDRB | By faith we understand that the world was framed by the word of God; that from invisible things visible things might be made. | |
Darby Bible TranslationDBT | By faith we apprehend that the worlds were framed by the word of God, so that that which is seen should not take its origin from things which appear. | |
English Revised VersionERV | By faith we understand that the worlds have been framed by the word of God, so that what is seen hath not been made out of things which do appear. | |
Webster Bible TranslationWBT | Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which appeared. | |
World English BibleWEB | By faith, we understand that the universe has been framed by the word of God, so that what is seen has not been made out of things which are visible. | |
Young's Literal TranslationYLT | by faith we understand the ages to have been prepared by a saying of God, in regard to the things seen not having come out of things appearing; | |
American King James VersionAKJV | Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear. | |
Weymouth New TestamentWNT | Through faith we understand that the worlds came into being, and still exist, at the command of God, so that what is seen does not owe its existence to that which is visible. |