King James Bible
KJVAnd Joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Genesis 43:30 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And Joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. | |
American Standard VersionASV | And Joseph made haste; for his heart yearned over his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. | |
Douay Rheims BibleDRB | And he made haste becouse his heart was moved upon his brother, and tears gushed out: And going into his chamber he wept. | |
Darby Bible TranslationDBT | And Joseph made haste, for his bowels burned for his brother; and he sought a place to weep, and he went into the chamber, and wept there. | |
English Revised VersionERV | And Joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. | |
Webster Bible TranslationWBT | And Joseph made haste; for his bowels yearned towards his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. | |
World English BibleWEB | Joseph hurried, for his heart yearned over his brother; and he sought a place to weep. He entered into his room, and wept there. | |
Young's Literal TranslationYLT | And Joseph hasteth, for his bowels have been moved for his brother, and he seeketh to weep, and entereth the inner chamber, and weepeth there; | |
American King James VersionAKJV | And Joseph made haste; for his bowels did yearn on his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. |