King James Bible
KJVWhen she was brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Genesis 38:25 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | When she was brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff. | |
American Standard VersionASV | When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and the cords, and the staff. | |
Douay Rheims BibleDRB | But when she was led to execution, she sent to her father in law, saying: By the man, to whom these things belong, I am with child. See whose ring, and bracelet, and staff this is. | |
Darby Bible TranslationDBT | When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man to whom these belong am I with child; and she said, Acknowledge, I pray thee, whose are this signet, and this lace, and this staff. | |
English Revised VersionERV | When she was brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and the cords, and the staff. | |
Webster Bible TranslationWBT | When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff. | |
World English BibleWEB | When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, |By the man, whose these are, I am with child.| She also said, |Please discern whose are these—the signet, and the cords, and the staff.| | |
Young's Literal TranslationYLT | She is brought out, and she hath sent unto her husband's father, saying, 'To a man whose these are, I am pregnant;' and she saith, 'Discern, I pray thee, whose are these — the seal, and the ribbons, and the staff.' | |
American King James VersionAKJV | When she was brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray you, whose are these, the signet, and bracelets, and staff. |