King James Bible
KJVAnd Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Genesis 27:21 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not. | |
American Standard VersionASV | And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not. | |
Douay Rheims BibleDRB | And Isaac said: Come hither, that I may feel thee, my son, and may prove whether thou be my son Esau, or not. | |
Darby Bible TranslationDBT | And Isaac said to Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be really my son Esau or not. | |
English Revised VersionERV | And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not. | |
Webster Bible TranslationWBT | And Isaac said to Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou art my very son Esau, or not. | |
World English BibleWEB | Isaac said to Jacob, |Please come near, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not.| | |
Young's Literal TranslationYLT | And Isaac saith unto Jacob, 'Come nigh, I pray thee, and I feel thee, my son, whether thou art he, my son Esau, or not.' | |
American King James VersionAKJV | And Isaac said to Jacob, Come near, I pray you, that I may feel you, my son, whether you be my very son Esau or not. |