King James Bible
KJVAnd Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Genesis 23:2 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. | |
American Standard VersionASV | And Sarah died in Kiriath-arba (the same is Hebron), in the land of Canaan. And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. | |
Douay Rheims BibleDRB | And she died in the city of Arbee which is Hebron, in the land of Chanaan: and Abraham came to mourn and weep for her. | |
Darby Bible TranslationDBT | And Sarah died in Kirjath-Arba: that is Hebron, in the land of Canaan. And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. | |
English Revised VersionERV | And Sarah died in Kiriath-arba (the same is Hebron), in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. | |
Webster Bible TranslationWBT | And Sarah died in Kirjath-arba; the same is Hebron in the land of Canaan: And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. | |
World English BibleWEB | Sarah died in Kiriath Arba (the same is Hebron), in the land of Canaan. Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. | |
Young's Literal TranslationYLT | and Sarah dieth in Kirjath-Arba, which is Hebron, in the land of Caanan, and Abraham goeth in to mourn for Sarah, and to bewail her. | |
American King James VersionAKJV | And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. |