King James Bible
KJVAnd his concubine, whose name was Reumah, she bare also Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Genesis 22:24 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And his concubine, whose name was Reumah, she bare also Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah. | |
American Standard VersionASV | And his concubine, whose name was Reumah, she also bare Tebah, and Gaham, and Tahash, and Maacah. | |
Douay Rheims BibleDRB | And his concubine, named Roma, bore Tabee, and Gaham, and Tahas, and Maacha. | |
Darby Bible TranslationDBT | And his concubine, named Reumah, she also bore Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maacah. | |
English Revised VersionERV | And his concubine, whose name was Reumah, she also bare Tebah, and Gaham, and Tahash, and Maacah. | |
Webster Bible TranslationWBT | And his concubine, whose name was Reumah, she bore also Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah. | |
World English BibleWEB | His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah. | |
Young's Literal TranslationYLT | and his concubine, whose name is Reumah, she also hath borne Tebah, and Gaham, and Tahash, and Maachah. | |
American King James VersionAKJV | And his concubine, whose name was Reumah, she bore also Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah. |