King James Bible
KJVAnd said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Genesis 18:3 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: | |
American Standard VersionASV | and said, My lord, if now I have found favor in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: | |
Douay Rheims BibleDRB | And he said: Lord, if I have found favour in thy sight, pass not away from thy servant: | |
Darby Bible TranslationDBT | and said, Lord, if now I have found favour in thine eyes, pass not away, I pray thee, from thy servant. | |
English Revised VersionERV | and said, My lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: | |
Webster Bible TranslationWBT | And said, My Lord, if now I have found favor in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: | |
World English BibleWEB | and said, |My lord, if now I have found favor in your sight, please don't go away from your servant. | |
Young's Literal TranslationYLT | And he saith, 'My Lord, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, do not, I pray thee, pass on from thy servant; | |
American King James VersionAKJV | And said, My LORD, if now I have found favor in your sight, pass not away, I pray you, from your servant: |