King James Bible
KJVBehold, therefore I have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Ezekiel 22:13 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Behold, therefore I have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. | |
American Standard VersionASV | Behold, therefore, I have smitten my hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. | |
Douay Rheims BibleDRB | Behold, I have clapped my hands at thy covetousness, which thou hast exercised and at the blood that hath been shed: In the midst of thee. | |
Darby Bible TranslationDBT | And behold, I have smitten mine hand at thine overreaching which thou hast done, and at thy bloodshed which hath been in the midst of thee. | |
English Revised VersionERV | Behold, therefore, I have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. | |
Webster Bible TranslationWBT | Behold, therefore I have smitten my hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. | |
World English BibleWEB | Behold, therefore, I have struck my hand at your dishonest gain which you have made, and at your blood which has been in the midst of you. | |
Young's Literal TranslationYLT | And lo, I have smitten My hand, Because of thy dishonest gain that thou hast gained, And for thy blood that hath been in thy midst. | |
American King James VersionAKJV | Behold, therefore I have smitten my hand at your dishonest gain which you have made, and at your blood which has been in the middle of you. |