King James Bible
KJVAnd two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Exodus 28:14 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches. | |
American Standard VersionASV | and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the settings. | |
Douay Rheims BibleDRB | And two little chains of the purest gold linked one to another, which thou shalt put into the hooks. | |
Darby Bible TranslationDBT | and two chains of pure gold; of laced work shalt thou make them, of wreathen work, and fasten the wreathen chains to the enclosures. | |
English Revised VersionERV | and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the ouches. | |
Webster Bible TranslationWBT | And two chains of pure gold at the ends; of wreathed work shalt thou make them, and fasten the wreathed chains to the ouches. | |
World English BibleWEB | and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. | |
Young's Literal TranslationYLT | and two chains of pure gold, wreathed work thou dost make them, work of thick bands, and thou hast put the thick chains on the embroidered things. | |
American King James VersionAKJV | And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shall you make them, and fasten the wreathen chains to the ouches. |