King James Bible
KJVAnd if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Exodus 21:5 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: | |
American Standard VersionASV | But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: | |
Douay Rheims BibleDRB | And if the servant shall say: I love my master and my wife and children, I will not go out free: | |
Darby Bible TranslationDBT | But if the bondman shall say distinctly, I love my master, my wife, and my children, I will not go free; | |
English Revised VersionERV | But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: | |
Webster Bible TranslationWBT | And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not depart free: | |
World English BibleWEB | But if the servant shall plainly say, 'I love my master, my wife, and my children. I will not go out free;' | |
Young's Literal TranslationYLT | And if the servant really say: I have loved my lord, my wife, and my sons — I do not go out free; | |
American King James VersionAKJV | And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: |