King James Bible
KJVAnd Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Exodus 1:22 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive. | |
American Standard VersionASV | And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive. | |
Douay Rheims BibleDRB | Pharao therefore charged all his people, saying: Whatsoever shall be born of the male sex, ye shall cast into the river: whatsoever of the female, ye shall save alive. | |
Darby Bible TranslationDBT | Then Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, but every daughter ye shall save alive. | |
English Revised VersionERV | And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive. | |
Webster Bible TranslationWBT | And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive. | |
World English BibleWEB | Pharaoh commanded all his people, saying, |You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive.| | |
Young's Literal TranslationYLT | and Pharaoh layeth a charge on all his people, saying, 'Every son who is born — into the River ye do cast him, and every daughter ye do keep alive.' | |
American King James VersionAKJV | And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive. |