King James Bible

KJV
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;

American Standard Version

ASV
that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, that waxeth corrupt after the lusts of deceit;

Douay Rheims Bible

DRB
To put off, according to former conversation, the old man, who is corrupted according to the desire of error.

Darby Bible Translation

DBT
namely your having put off according to the former conversation the old man which corrupts itself according to the deceitful lusts;

English Revised Version

ERV
that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, which waxeth corrupt after the lusts of deceit;

Webster Bible Translation

WBT
That ye put off concerning the former manner of life the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts:

World English Bible

WEB
that you put away, as concerning your former way of life, the old man, that grows corrupt after the lusts of deceit;

Young's Literal Translation

YLT
ye are to put off concerning the former behaviour the old man, that is corrupt according to the desires of the deceit,

American King James Version

AKJV
That you put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;

Weymouth New Testament

WNT
to put away, in regard to your former mode of life, your original evil nature which is doomed to perish as befits its misleading impulses,