King James Bible
KJVOnly if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Deuteronomy 15:5 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day. | |
American Standard VersionASV | if only thou diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day. | |
Douay Rheims BibleDRB | Yet so if thou hear the voice of the Lord thy God, and keep all things that he hath ordained, and which I command thee this day, he will bless thee, as he hath promised. | |
Darby Bible TranslationDBT | if thou only diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all this commandment which I command thee this day. | |
English Revised VersionERV | if only thou diligently hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day. | |
Webster Bible TranslationWBT | Only if thou shalt carefully hearken to the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day. | |
World English BibleWEB | if only you diligently listen to the voice of Yahweh your God, to observe to do all this commandment which I command you this day. | |
Young's Literal TranslationYLT | 'Only, if thou dost diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this command which I am commanding thee to-day, | |
American King James VersionAKJV | Only if you carefully listen to the voice of the LORD your God, to observe to do all these commandments which I command you this day. |