King James Bible

KJV
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete.

American Standard Version

ASV
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close in shore.

Douay Rheims Bible

DRB
And the south wind gently blowing, thinking that they had obtained their purpose, when they had loosed from Asson, they sailed close by Crete.

Darby Bible Translation

DBT
And the south wind blowing gently, supposing that they had gained their object, having weighed anchor they sailed close in shore along Crete.

English Revised Version

ERV
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close in shore.

Webster Bible Translation

WBT
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete.

World English Bible

WEB
When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close to shore.

Young's Literal Translation

YLT
and a south wind blowing softly, having thought they had obtained their purpose, having lifted anchor, they sailed close by Crete,

American King James Version

AKJV
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing there, they sailed close by Crete.

Weymouth New Testament

WNT
And a light breeze from the south sprang up, so that they supposed they were now sure of their purpose. So weighing anchor they ran along the coast of Crete, hugging the shore.