King James Bible
KJVI think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews:
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Acts 26:2 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews: | |
American Standard VersionASV | I think myself happy, king Agrippa, that I am to make my defense before thee this day touching all the things whereof I am accused by the Jews: | |
Douay Rheims BibleDRB | I think myself happy, O king Agrippa, that I am to answer for myself this day before thee, touching all the things whereof I am accused by the Jews. | |
Darby Bible TranslationDBT | I count myself happy, king Agrippa, in having to answer to-day before thee concerning all of which I am accused by the Jews, | |
English Revised VersionERV | I think myself happy, king Agrippa, that I am to make my defence before thee this day touching all the things whereof I am accused by the Jews: | |
Webster Bible TranslationWBT | I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee, concerning all the things of which I am accused by the Jews: | |
World English BibleWEB | |I think myself happy, King Agrippa, that I am to make my defense before you this day concerning all the things that I am accused by the Jews, | |
Young's Literal TranslationYLT | 'Concerning all things of which I am accused by Jews, king Agrippa, I have thought myself happy, being about to make a defence before thee to-day, | |
American King James VersionAKJV | I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before you touching all the things whereof I am accused of the Jews: | |
Weymouth New TestamentWNT | |As regards all the accusations brought against me by the Jews,| he said, |I think myself fortunate, King Agrippa, in being about to defend myself to-day before you, |