King James Bible
KJVBut had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Acts 25:19 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive. | |
American Standard VersionASV | but had certain questions against him of their own religion, and of one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive. | |
Douay Rheims BibleDRB | But had certain questions of their own superstition against him, and of one Jesus deceased, whom Paul affirmed to be alive. | |
Darby Bible TranslationDBT | but had against him certain questions of their own system of worship, and concerning a certain Jesus who is dead, whom Paul affirmed to be living. | |
English Revised VersionERV | but had certain questions against him of their own religion, and of one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive. | |
Webster Bible TranslationWBT | But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus who was dead, whom Paul affirmed to be alive. | |
World English BibleWEB | but had certain questions against him about their own religion, and about one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive. | |
Young's Literal TranslationYLT | but certain questions concerning their own religion they had against him, and concerning a certain Jesus who was dead, whom Paul affirmed to be alive; | |
American King James VersionAKJV | But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive. | |
Weymouth New TestamentWNT | But they quarrelled with him about certain matters connected with their own religion, and about one Jesus who had died, but--so Paul persistently maintained--is now alive. |