King James Bible
KJVAnd herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Acts 24:16 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men. | |
American Standard VersionASV | Herein I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men always. | |
Douay Rheims BibleDRB | And herein do I endeavour to have always a conscience without offence toward God, and towards men. | |
Darby Bible TranslationDBT | For this cause I also exercise myself to have in everything a conscience without offence towards God and men. | |
English Revised VersionERV | Herein do I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men alway. | |
Webster Bible TranslationWBT | And in this I exercise myself, to have always a conscience void of offense towards God, and towards men. | |
World English BibleWEB | Herein I also practice always having a conscience void of offense toward God and men. | |
Young's Literal TranslationYLT | and in this I do exercise myself, to have a conscience void of offence toward God and men always. | |
American King James VersionAKJV | And herein do I exercise myself, to have always a conscience void to offense toward God, and toward men. | |
Weymouth New TestamentWNT | This too is my own earnest endeavour--always to have a clear conscience in relation to God and man. |