King James Bible
KJVAnd when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia;
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Acts 23:34 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia; | |
American Standard VersionASV | And when he had read it, he asked of what province he was; and when he understood that he was of Cilicia, | |
Douay Rheims BibleDRB | And when he had read it, and had asked of what province he was, and understood that he was of Cilicia; | |
Darby Bible TranslationDBT | And having read it, and asked of what eparchy he was, and learned that he was of Cilicia, | |
English Revised VersionERV | And when he had read it, he asked of what province he was; and when he understood that he was of Cilicia, | |
Webster Bible TranslationWBT | And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia, | |
World English BibleWEB | When the governor had read it, he asked what province he was from. When he understood that he was from Cilicia, he said, | |
Young's Literal TranslationYLT | And the governor having read it, and inquired of what province he is, and understood that he is from Cilicia; | |
American King James VersionAKJV | And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia; | |
Weymouth New TestamentWNT | Felix, after reading the letter, inquired from what province he was; and being told |from Cilicia,| |