King James Bible
KJVWhen the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Acts 22:26 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman. | |
American Standard VersionASV | And when the centurion heard it, he went to the chief captain and told him, saying, What art thou about to do? for this man is a Roman. | |
Douay Rheims BibleDRB | Which the centurion hearing, went to the tribune, and told him, saying: What art thou about to do? For this man is a Roman citizen. | |
Darby Bible TranslationDBT | And the centurion, having heard it, went and reported it to the chiliarch, saying, What art thou going to do? for this man is a Roman. | |
English Revised VersionERV | And when the centurion heard it, he went to the chief captain, and told him, saying, What art thou about to do? for this man is a Roman. | |
Webster Bible TranslationWBT | When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest; for this man is a Roman. | |
World English BibleWEB | When the centurion heard it, he went to the commanding officer and told him, |Watch what you are about to do, for this man is a Roman!| | |
Young's Literal TranslationYLT | and the centurion having heard, having gone near to the chief captain, told, saying, 'Take heed what thou art about to do, for this man is a Roman;' | |
American King James VersionAKJV | When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what you do: for this man is a Roman. | |
Weymouth New TestamentWNT | On hearing this question, the Captain went to report the matter to the Tribune. |What are you intending to do?| he said. |This man is a Roman citizen.| |