King James Bible

KJV
Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.

American Standard Version

ASV
Then the chief captain came near, and laid hold on him, and commanded him to be bound with two chains; and inquired who he was, and what he had done.

Douay Rheims Bible

DRB
Then the tribune coming near, took him, and commanded him to be bound with two chains: and demanded who he was, and what he had done.

Darby Bible Translation

DBT
Then the chiliarch came up and laid hold upon him, and commanded him to be bound with two chains, and inquired who he might be, and what he had done.

English Revised Version

ERV
Then the chief captain came near, and laid hold on him, and commanded him to be bound with two chains; and inquired who he was, and what he had done.

Webster Bible Translation

WBT
Then the chief captain came near and took him, and commanded him to be bound with two chains: and inquired who he was, and what he had done.

World English Bible

WEB
Then the commanding officer came near, arrested him, commanded him to be bound with two chains, and inquired who he was and what he had done.

Young's Literal Translation

YLT
Then the chief captain, having come nigh, took him, and commanded him to be bound with two chains, and was inquiring who he may be, and what it is he hath been doing,

American King James Version

AKJV
Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.

Weymouth New Testament

WNT
Then the Tribune, making his way to him, arrested him, and, having ordered him to be secured with two chains, proceeded to ask who he was and what he had been doing.