King James Bible
KJVAnd he departed thence, and entered into a certain man's house, named Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Acts 18:7 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And he departed thence, and entered into a certain man's house, named Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue. | |
American Standard VersionASV | And he departed thence, and went into the house of a certain man named Titus Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue. | |
Douay Rheims BibleDRB | And departing thence, he entered into the house of a certain man, named Titus Justus, one that worshipped God, whose house was adjoining to the synagogue. | |
Darby Bible TranslationDBT | And departing thence he came to the house of a certain man, by name Justus, who worshipped God, whose house adjoined the synagogue. | |
English Revised VersionERV | And he departed thence, and went into the house of a certain man named Titus Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue. | |
Webster Bible TranslationWBT | And he departed thence, and entered into the house of a certain man named Justus, one that worshiped God, whose house joined close to the synagogue. | |
World English BibleWEB | He departed there, and went into the house of a certain man named Justus, one who worshiped God, whose house was next door to the synagogue. | |
Young's Literal TranslationYLT | And having departed thence, he went to the house of a certain one, by name Justus, a worshipper of God, whose house was adjoining the synagogue, | |
American King James VersionAKJV | And he departed there, and entered into a certain man's house, named Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue. | |
Weymouth New TestamentWNT | So he left the place and went to the house of a person called Titius Justus, a worshipper of the true God. His house was next door to the synagogue. |