King James Bible
KJVAnd when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Acts 18:6 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles. | |
American Standard VersionASV | And when they opposed themselves and blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles. | |
Douay Rheims BibleDRB | But they gainsaying and blaspheming, he shook his garments, and said to them: Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles. | |
Darby Bible TranslationDBT | But as they opposed and spoke injuriously, he shook his clothes, and said to them, Your blood be upon your own head: I am pure; from henceforth I will go to the nations. | |
English Revised VersionERV | And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook out his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles. | |
Webster Bible TranslationWBT | And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said to them, Your blood be upon your own heads: I am clean: from henceforth I will go to the Gentiles. | |
World English BibleWEB | When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, |Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!| | |
Young's Literal TranslationYLT | and on their resisting and speaking evil, having shaken his garments, he said unto them, 'Your blood is upon your head — I am clean; henceforth to the nations I will go on.' | |
American King James VersionAKJV | And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said to them, Your blood be on your own heads; I am clean; from now on I will go to the Gentiles. | |
Weymouth New TestamentWNT | But upon their opposing him with abusive language, he shook his clothes by way of protest, and said to them, |Your ruin will be upon your own heads. I am not responsible: in future I will go among the Gentiles.| |