King James Bible
KJVAnd the spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Acts 11:12 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And the spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house: | |
American Standard VersionASV | And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house: | |
Douay Rheims BibleDRB | And the Spirit said to me, that I should go with them, nothing doubting. And these six brethren went with me also: and we entered into the man's house. | |
Darby Bible TranslationDBT | And the Spirit said to me to go with them, nothing doubting. And there went with me these six brethren also, and we entered into the house of the man, | |
English Revised VersionERV | And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house: | |
Webster Bible TranslationWBT | And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover, these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house: | |
World English BibleWEB | The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house. | |
Young's Literal TranslationYLT | and the Spirit said to me to go with them, nothing doubting, and these six brethren also went with me, and we did enter into the house of the man, | |
American King James VersionAKJV | And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brothers accompanied me, and we entered into the man's house: | |
Weymouth New TestamentWNT | And the Spirit told me to accompany them without any misgivings. There also went with me these six brethren who are now present, and we reached the Centurion's house. |