King James Bible
KJVFor our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory;
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse 2 Corinthians 4:17 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory; | |
American Standard VersionASV | For our light affliction, which is for the moment, worketh for us more and more exceedingly an eternal weight of glory; | |
Douay Rheims BibleDRB | For that which is at present momentary and light of our tribulation, worketh for us above measure exceedingly an eternal weight of glory. | |
Darby Bible TranslationDBT | For our momentary and light affliction works for us in surpassing measure an eternal weight of glory; | |
English Revised VersionERV | For our light affliction, which is for the moment, worketh for us more and more exceedingly an eternal weight of glory; | |
Webster Bible TranslationWBT | For our light affliction, which is but for a moment, worketh out for us a far more exceeding and eternal weight of glory; | |
World English BibleWEB | For our light affliction, which is for the moment, works for us more and more exceedingly an eternal weight of glory; | |
Young's Literal TranslationYLT | for the momentary light matter of our tribulation, more and more exceedingly an age-during weight of glory doth work out for us — | |
American King James VersionAKJV | For our light affliction, which is but for a moment, works for us a far more exceeding and eternal weight of glory; | |
Weymouth New TestamentWNT | For this our light and transitory burden of suffering is achieving for us a preponderating, yes, a vastly preponderating, and eternal weight of glory; |