King James Bible
KJVIn Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse 2 Corinthians 11:32 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me: | |
American Standard VersionASV | In Damascus the governor under Aretas the king guarded the city of the Damascenes in order to take me: | |
Douay Rheims BibleDRB | At Damascus, the governor of the nation under Aretas the king, guarded the city of the Damascenes, to apprehend me. | |
Darby Bible TranslationDBT | In Damascus the ethnarch of Aretas the king kept the city of the Damascenes shut up, wishing to take me; | |
English Revised VersionERV | In Damascus the governor under Aretas the king guarded the city of the Damascenes, in order to take me: | |
Webster Bible TranslationWBT | In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me: | |
World English BibleWEB | In Damascus the governor under King Aretas guarded the city of the Damascenes desiring to arrest me. | |
Young's Literal TranslationYLT | In Damascus the ethnarch of Aretas the king was watching the city of the Damascenes, wishing to seize me, | |
American King James VersionAKJV | In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me: | |
Weymouth New TestamentWNT | In Damascus the governor under King Aretas kept guards at the gates of the city in order to apprehend me, |