King James Bible
KJVAs I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse 1 Timothy 1:3 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine, | |
American Standard VersionASV | As I exhorted thee to tarry at Ephesus, when I was going into Macedonia, that thou mightest charge certain men not to teach a different doctrine, | |
Douay Rheims BibleDRB | As I desired thee to remain at Ephesus when I went into Macedonia, that thou mightest charge some not to teach otherwise, | |
Darby Bible TranslationDBT | Even as I begged thee to remain in Ephesus, when I was going to Macedonia, that thou mightest enjoin some not to teach other doctrines, | |
English Revised VersionERV | As I exhorted thee to tarry at Ephesus, when I was going into Macedonia, that thou mightest charge certain men not to teach a different doctrine, | |
Webster Bible TranslationWBT | As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine, | |
World English BibleWEB | As I urged you when I was going into Macedonia, stay at Ephesus that you might command certain men not to teach a different doctrine, | |
Young's Literal TranslationYLT | according as I did exhort thee to remain in Ephesus — I going on to Macedonia — that thou mightest charge certain not to teach any other thing, | |
American King James VersionAKJV | As I sought you to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that you might charge some that they teach no other doctrine, | |
Weymouth New TestamentWNT | When I was on my journey to Macedonia I begged you to remain on in Ephesus that you might remonstrate with certain persons because of their erroneous teaching |