King James Bible
KJVCount not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse 1 Samuel 1:16 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto. | |
American Standard VersionASV | Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto. | |
Douay Rheims BibleDRB | Count not thy handmaid for one of the daughters of Belial: for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken till now. | |
Darby Bible TranslationDBT | Take not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my grief and provocation have I spoken hitherto. | |
English Revised VersionERV | Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto. | |
Webster Bible TranslationWBT | Count not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto. | |
World English BibleWEB | Don't count your handmaid for a wicked woman; for I have been speaking out of the abundance of my complaint and my provocation.| | |
Young's Literal TranslationYLT | put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.' | |
American King James VersionAKJV | Count not your handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken till now. |