King James Bible

KJV
So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.

American Standard Version

ASV
So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.

Douay Rheims Bible

DRB
So likewise you, except you utter by the tongue plain speech, how shall it be known what is said ? For you shall be speaking into the air.

Darby Bible Translation

DBT
Thus also ye with the tongue, unless ye give a distinct speech, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking to the air.

English Revised Version

ERV
So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.

Webster Bible Translation

WBT
So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will speak into the air.

World English Bible

WEB
So also you, unless you uttered by the tongue words easy to understand, how would it be known what is spoken? For you would be speaking into the air.

Young's Literal Translation

YLT
so also ye, if through the tongue, speech easily understood ye may not give — how shall that which is spoken be known? for ye shall be speaking to air.

American King James Version

AKJV
So likewise you, except you utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for you shall speak into the air.

Weymouth New Testament

WNT
And so with you; if with the living voice you fail to utter intelligible words, how will people know what you are saying? You will be talking to the winds.