King James Bible
KJVIf the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse 1 Corinthians 12:15 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body? | |
American Standard VersionASV | If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; it is not therefore not of the body. | |
Douay Rheims BibleDRB | If the foot should say, because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body ? | |
Darby Bible TranslationDBT | If the foot say, Because I am not a hand I am not of the body, is it on account of this not indeed of the body? | |
English Revised VersionERV | If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; it is not therefore not of the body. | |
Webster Bible TranslationWBT | If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body? | |
World English BibleWEB | If the foot would say, |Because I'm not the hand, I'm not part of the body,| it is not therefore not part of the body. | |
Young's Literal TranslationYLT | if the foot may say, 'Because I am not a hand, I am not of the body;' it is not, because of this, not of the body; | |
American King James VersionAKJV | If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body? | |
Weymouth New TestamentWNT | Were the foot to say, |Because I am not a hand I am not a part of the body,| that would not make it any the less a part of the body. |